An occasional series of poems by guests of the bi-annual
festival, which started in 1998. The sixth edition of the
festival is planned for the spring of 2008 and information can
be found at WW\v.maastrichtpoetry.com. Each pamphlet is hand-set
in Dante type with Diotima or Michelangelo for display, and
printed on Zerkall paper; sewn into paper covers with coloured
Bugra paper wrappers. The size is 23X15cm with up to 20 pages of
text. The editions are limited to 75 or 99 copies. We try to
present the poets in their own language, sometimes with an
English translation added. In the case of the latest addition to
the series this has proved impracticable. New issues are only
planned as texts become available.
The series so far consists of:
a) Bruno Weinhals. TraduttoreTraditore [2000,Austria]
13pp. Four variations (in German) on a Dutch poem by Hans van de
Waarsenburg. The result is pure dada €10
b) Matthew Sweeney. The Ice Hotel [and] Exiled
[2000, lreland] 11 pp. The first of these two has surely become
Sweeney's bestknown poem €30
(A new collection of poems by Matthew Sweeney is in preparation.
)
c) Wilma Stockenström. Beenwit [2002, South Africa] 9 pp.
Three short poems in Afrikaans €10
d) Pura López Colomé. Quimera [2003, Mexico] with a
screenprint (22.5x60 cm) by Jan Hendrix: 14pp. A long poem in
Spanish; English (or American) translation added €20
e) David Winwood. Dive for Cover [2005, lreland /
Netherlands] with 3 woodcuts by Rigby Graham: 19 pp. Poems by a
Dutch writer living in lreland; text in English €25
f) Tarek Eltayeb. Das gläserne Gespräch / Brittle
Conversation [2007, Sudan / Austria] 20 pp. Humorous poems
focussing on people met in pubs. Written in Arabic, but printed
in German and English translations €15
Copies can be ordered from the
Bonnefant Press
Pastoor Pendersstraat 21
6262 PB Banholt · The Netherlands quercus@freeler.nl
BONNEFANT PRESS
Books
from the Bonnefant Press are hand-set in a small range of
typefaces, mainly Bembo, Cochin, Dante, Ehrhardt, Garamont and Walbaum. They are
printed on hand or mouldmade papers using proofing presses and are numbered in
type. A part of each edition is usually bound by some of Holland' s best
bookbinders, Philipp Janssen (Binderij Phoenix), Frans den Breejen or Brik
Schots.
A mixture of lie doth ever add pleasure
(Bacon).
Bij de dood van de Colorado, 580 kg,
translated by Pura Lopez Colomé (Spanish) and Peter Boreas (English), is set in
Bembo and printed on Magnani paper by Hans van Eijk at the Bonnefant Press of
Banholt (NL). The covers are part of an aquatint by Jan Hendrix from the series
‘After Nature’.
NACHTDICHTEN 2006
In
mei 2006 verscheen de complete cyclus van tien Nachtdichten van Hans van
de Waarsenburg, geïnspireerd door Nocturnes van de Ierse componist John Field.
Gezet uit de zo ondergewaardeerde Lectura (corps 16) en gedrukt op dun
hand¬geschept Bodleian' papier van Barcham Green uit 1965. De steunkleuren zijn
nachtblauw (initialen) en diverse schakeringen ochtendblauw (cijfers). Het
boekje van 24 x 15 ½ cm is in¬genaaid met een donkerblauw omslag van Magnani
Firenze. Oplage vijftig exemplaren, gesigneerd. € 35.
Jan Hendrix & Hans van de Waarsenburg.
Across the Fields [2003]
Five poems in three languages (Dutch, Spanish, English) about the Aran Islands
with ten screenprints. Translations by Pura López Colomé & Peter Boreas. 26x
18.5 cm, 43 pp. set in 14D point Dante. Edition 60, bound in full cloth. € 225.
[In de Bonnefant & Imprenta de los Trópicos]
Jan Hendrix & Hans van de Waarsenburg.
Los Arboles / Bomen [1995 & 1999]
Trees:
six double-page screenprints on thin Nepalese paper and a poem in Dutch and
Spanish (translation Mariolein Sabarte Belacortu). Two editions, each signed:
a 55x40 cm. Less than a dozen copies only! Bound in quarter black leather &
wooden boards. € 435.
b 38.5x26.5 cm. Fifty copies sewn into black paper wrappers, in a pink doth
dropback box. € 250.
[In de Bonnefant & Imprenta de los Trópicos]
Hans van de Waarsenburg. Blad / Bladeren. Blatt / Blätter [1998]
A poem (in Duteh) with a colour screenprint by Fons Lemmens. German version: Ton
Naaijkens. 20x50 cm, folded to 20x20 cm. Typeface: 14point Dante. Edition 115
(actually 97), signed. € 20.
Four Painters [1994 -1997]
A series of four pamphlets with colour screenprints by Pieter Defesche,
Jef Diederen, Pierre van Soest and Ger Lataster, with poems
by Hans van de Waarsenburg. Each 24x16 cm and 12 pages. 175 to 250 copies, each
signed by the artists, poet and printer. Set of four: € 70.
TegenSTROOM / Contre-COURANT [1997]
Five lithographs in colour by André Dieteren inspired by Arthur Rimbaud, with
poems (in Dutch) by Hans van de Waarsenburg bout the river Meuse. Translated
into French by Robert de Does. 36.5x25 cm,23+XII pp. 14 point Bembo. 125 copies,
in dark red cloth, signed. € 145
PIETER DEFESCHE 75 [1996]
Seven screenprints in colour (33x23 cm) with a separate print (50x65 cm,
supplied in a cardboard tube), signed. 43 pp. The text, a series of poems by
Hans van de Waarsenburg, is set in 12 point Lectura. Edition 90 (book) and 135
(print):16-90, in mauve cloth blocked in yellow. € 585
Jan Martens. Il Ritorno[1993]
A series of four lithographs in colour, with an introduction and poems by Hans
van de Waarsenburg. Prints and a separate text section are contained in a claret
red cloth folder, 70x50 cm. 50 copies, signed by the painter and poet. € 650
EEN KAMER OP HET ZUIDEN [1991]
A Room Facing South, colour prints by well-known Dutch painters with poems
(in Dutch) selected by the artists: Pieter Defesche (two lithographs) & Manuel
Kneepkens, Jef Diederen (lithograph / woodcut ) & Bert Schierbeek, Ger Lataster
(litho¬graph) & Hans van de Waarsenburg, Pierre van Soest (etching) & Gerrit
Kouwenaar, plus a prose contribution by the painter Lei Molin (screenprint &
letterpress). 39x26 cm, each print plus poem loose in paper wrappers, in a brown
cloth dropback box. Edition 50, signed by the artists and poets. € 1250
BOOKS CAN BE ORDERED AT THE
BONNEFANT PRESS
Hans van Eijk . Pastoor Pendersstraat 21 . 6262 PB Banholt
The Netherlands . T + 43 457 1916 . F + 43 457 4766
E quercus@freeler.nl