header

Home | Contact
 

top menu

Biografie

Over de dichter Books Translations Bibliofiel Verbeeld

Nieuws

Links

left menu


Terra Salsa



The Maastricht
International
Poetry Nights


Hans van de Waarsenburg::E-books
Hans van de
Waarsenburg
E-books


Project Babylonia




First Church Reading of
Hans van de Waarsenburg
[Vilenica (SI), 2001]


Multimedia
Het oneindige lied
Canto interminablee
The Unending Song




 

TRANSLATIONS: DEUTSCH

ÜBER DIE FELDER


- Für Seamus Heaney -

Über die Felder, weit nach der Mitte
Des Lebens, die Schatten der Pfade.
Das Verstreichen vom bitteren Mittagslicht.
Mit einer Feder in der Kehle, dem Blick aufs

Träge Taumeln. Über die Felder geht
Das Wort so langsam, dass der Klang
Verschwindet, im Nebel auflöst über
Stoppelfeldern. Und der Wanderer? Er

Späht über die Felder nach schwindendem
Horizont. Möchte aus seinem Schatten
Treten, während es dunkel um den
Kopf wird. Die Toten rascheln zwischen

Herbstblättern oder ruhen auf den Ästen
Vom Vergangenen. Wenn es schon ein Abschied ist,
Lass ihn dann noch dauern, bring ein wenig 'Holz
In die Wälder und Torf in die Fenne'

.nl   .en   .mk

>>   

 

bottom

© Copyright Hans van de Waarsenburg.
All rights reserved.

^